From 8fa14bcfe489f455e9f0b2fc524ffef78a0d7585 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 7 Jul 2023 18:48:42 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/akkoma-backend-errors/ Translation: Pleroma fe/Akkoma Backend (Errors) --- .../ca/LC_MESSAGES/config_descriptions.po | 2918 +++++++++++------ 1 file changed, 1858 insertions(+), 1060 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/config_descriptions.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/config_descriptions.po index 958c1ee44..136bdacbe 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/config_descriptions.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/config_descriptions.po @@ -3,36 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-28 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-08 15:48+0000\n" -"Last-Translator: sola \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" - -# # This file is a PO Template file. -# # -# # "msgid"s here are often extracted from source code. -# # Add new translations manually only if they're dynamic -# # translations that can't be statically extracted. -# # -# # Run "mix gettext.extract" to bring this file up to -# # date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no -# # effect: edit them in PO (.po) files instead. -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :esshd" -msgid "" -"Before enabling this you must add :esshd to mix.exs as one of the " -"extra_applications and generate host keys in your priv dir with ssh-keygen -" -"m PEM -N \"\" -b 2048 -t rsa -f ssh_host_rsa_key" -msgstr "" -"Abans d'activar això has d'afegir :esshd a mix.exs com a una de les " -"extra_applications i generar les claus del hoste en el teu directori priv " -"amb ssh-keygen -m PEM -N \"\" -b 2048 -t rsa -f ssh_host_rsa_key" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config description at :logger" @@ -63,21 +43,11 @@ msgctxt "config description at :pleroma" msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :quack" -msgid "Quack-related settings" -msgstr "Configuració relacionada amb Quack" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config label at :cors_plug" msgid "CORS plug config" msgstr "configuració CORS plug" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config label at :esshd" -msgid "ESSHD" -msgstr "ESSHD" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config label at :logger" msgid "Logger" @@ -98,11 +68,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma" msgid "Pleroma Authenticator" msgstr "Autenticador Akkoma" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config label at :quack" -msgid "Quack Logger" -msgstr "Logger Quack" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config description at :logger-:console" msgid "Console logger settings" @@ -133,11 +98,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:auth" msgid "Authentication / authorization settings" msgstr "Ajustos d' autenticació / autorització" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :pleroma-:connections_pool" -msgid "Advanced settings for `Gun` connections pool" -msgstr "Ajustos avançats per el grup de connexions `Gun`" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config description at :pleroma-:email_notifications" msgid "Email notifications settings" @@ -153,34 +113,11 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:feed" msgid "Configure feed rendering" msgstr "Configurar el renderitzat del feed" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :pleroma-:frontend_configurations" -msgid "" -"This form can be used to configure a keyword list that keeps the " -"configuration data for any kind of frontend. By default, settings for " -"pleroma_fe are configured. If you want to add your own configuration your " -"settings all fields must be complete." -msgstr "" -"Aquest formulari es pot fer servir per a configurar un llistat de paraules " -"clau per a qualsevol tipus de \"frontend\". Per defecte es configuren els de " -"pleroma_fe. Si vols afegir la teva pròpia configuració i els teus ajustos, " -"tots els camps han d'estar complets." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config description at :pleroma-:frontends" msgid "Installed frontends management" msgstr "Gestió dels \"frontend\" instal·lats" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :pleroma-:gopher" -msgid "Gopher settings" -msgstr "Configuració Gopher" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools" -msgid "Advanced settings for `Hackney` connections pools" -msgstr "Configuració avançada per el grup de connexions `Hackney`" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 msgctxt "config description at :pleroma-:http" msgid "HTTP settings" @@ -365,12 +302,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:oauth2" msgid "Configure OAuth 2 provider capabilities" msgstr "Configure OAuth 2 provider capabilities" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools" -msgid "Advanced settings for `Gun` workers pools" -msgstr "Advanced settings for `Gun` workers pools" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:populate_hashtags_table" @@ -387,16 +318,6 @@ msgstr "" "Rate limit settings. This is an advanced feature enabled only for :" "authentication by default." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated" -msgid "" -"Disallow viewing timelines, user profiles and statuses for unauthenticated " -"users." -msgstr "" -"Disallow viewing timelines, user profiles and statuses for unauthenticated " -"users." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:rich_media" @@ -407,12 +328,6 @@ msgstr "" "If enabled the instance will parse metadata from attached links to generate " "link previews" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:shout" -msgid "Pleroma shout settings" -msgstr "Pleroma shout settings" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:static_fe" @@ -608,13 +523,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Workers.PurgeExpiredActivity" msgid "Expired activities settings" msgstr "Expired activities settings" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" -msgid "Prometheus app metrics endpoint configuration" -msgstr "Prometheus app metrics endpoint configuration" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :web_push_encryption-:vapid_details" @@ -661,12 +569,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:auth" msgid "Auth" msgstr "Auth" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool" -msgid "Connections pool" -msgstr "Connections pool" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:email_notifications" @@ -703,18 +605,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:frontends" msgid "Frontends" msgstr "Frontends" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:gopher" -msgid "Gopher" -msgstr "Gopher" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools" -msgid "Hackney pools" -msgstr "Hackney pools" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:http" @@ -871,12 +761,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:oauth2" msgid "OAuth2" msgstr "OAuth2" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools" -msgid "Pools" -msgstr "Pools" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:populate_hashtags_table" @@ -901,12 +785,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:rich_media" msgid "Rich media" msgstr "Rich media" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:shout" -msgid "Shout" -msgstr "Shout" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:static_fe" @@ -1087,48 +965,12 @@ msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Workers.PurgeExpiredActivity" msgid "Pleroma.Workers.PurgeExpiredActivity" msgstr "Pleroma.Workers.PurgeExpiredActivity" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" -msgid "Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" -msgstr "Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :web_push_encryption-:vapid_details" msgid "Vapid Details" msgstr "Vapid Details" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :esshd > :enabled" -msgid "Enables SSH" -msgstr "Enables SSH" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :esshd > :handler" -msgid "Handler module" -msgstr "Handler module" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :esshd > :password_authenticator" -msgid "Authenticator module" -msgstr "Authenticator module" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :esshd > :port" -msgid "Port to connect" -msgstr "Port to connect" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :esshd > :priv_dir" -msgid "Dir with SSH keys" -msgstr "Dir with SSH keys" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :ex_aws-:s3 > :access_key_id" @@ -1322,57 +1164,6 @@ msgstr "" "html` which corresponds to `lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/consumer." "html.eex`." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:connections_pool > :connect_timeout" -msgid "Timeout while `gun` will wait until connection is up. Default: 5000ms." -msgstr "Timeout while `gun` will wait until connection is up. Default: 5000ms." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:connections_pool > :" -"connection_acquisition_retries" -msgid "" -"Number of attempts to acquire the connection from the pool if it is " -"overloaded. Default: 5" -msgstr "" -"Number of attempts to acquire the connection from the pool if it is " -"overloaded. Default: 5" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:connections_pool > :" -"connection_acquisition_wait" -msgid "" -"Timeout to acquire a connection from pool. The total max time is this value " -"multiplied by the number of retries. Default: 250ms." -msgstr "" -"Timeout to acquire a connection from pool. The total max time is this value " -"multiplied by the number of retries. Default: 250ms." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:connections_pool > :max_connections" -msgid "Maximum number of connections in the pool. Default: 250 connections." -msgstr "Maximum number of connections in the pool. Default: 250 connections." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:connections_pool > :reclaim_multiplier" -msgid "" -"Multiplier for the number of idle connection to be reclaimed if the pool is " -"full. For example if the pool maxes out at 250 connections and this setting " -"is set to 0.3, the pool will reclaim at most 75 idle connections if it's " -"overloaded. Default: 0.1" -msgstr "" -"Multiplier for the number of idle connection to be reclaimed if the pool is " -"full. For example if the pool maxes out at 250 connections and this setting " -"is set to 0.3, the pool will reclaim at most 75 idle connections if it's " -"overloaded. Default: 0.1" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:email_notifications > :digest" @@ -1554,14 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide notices statistics (repeats, favorites, ...)" msgstr "Hide notices statistics (repeats, favorites, ...)" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" -"hideSitename" -msgid "Hides instance name from PleromaFE banner" -msgstr "Hides instance name from PleromaFE banner" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -1607,18 +1390,6 @@ msgstr "" "compatible with both light and dark themes. If you want a colorful logo you " "must disable logoMask." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" -"minimalScopesMode" -msgid "" -"Limit scope selection to Direct, User default, and Scope of post replying " -"to. Also prevents replying to a DM with a public post from PleromaFE." -msgstr "" -"Limit scope selection to Direct, User default, and Scope of post replying " -"to. Also prevents replying to a DM with a public post from PleromaFE." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -1818,89 +1589,6 @@ msgstr "" "Reference of the installed frontend to be used. Valid config must include " "both `Name` and `Reference` values." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :dstport" -msgid "Port advertised in URLs (optional, defaults to port)" -msgstr "Port advertised in URLs (optional, defaults to port)" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :enabled" -msgid "Enables the gopher interface" -msgstr "Enables the gopher interface" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :ip" -msgid "IP address to bind to" -msgstr "IP address to bind to" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :port" -msgid "Port to bind to" -msgstr "Port to bind to" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation" -msgid "Settings for federation pool." -msgstr "Settings for federation pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :" -"max_connections" -msgid "Number workers in the pool." -msgstr "Number workers in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :timeout" -msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." -msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :media" -msgid "Settings for media pool." -msgstr "Settings for media pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:hackney_pools > :media > :max_connections" -msgid "Number workers in the pool." -msgstr "Number workers in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :media > :timeout" -msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." -msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload" -msgid "Settings for upload pool." -msgstr "Settings for upload pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :max_connections" -msgid "Number workers in the pool." -msgstr "Number workers in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :timeout" -msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." -msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:http > :adapter" @@ -1920,12 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "List of TLS version to use" msgstr "List of TLS version to use" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:http > :proxy_url" -msgid "Proxy URL" -msgstr "Proxy URL" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:http > :user_agent" @@ -2052,22 +1734,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :banner_upload_limit" msgid "File size limit of user's profile banners" msgstr "File size limit of user's profile banners" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :birthday_min_age" -msgid "" -"Minimum required age for users to create account. Only used if birthday is " -"required." -msgstr "" -"Minimum required age for users to create account. Only used if birthday is " -"required." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :birthday_required" -msgid "Require users to enter their birthday." -msgstr "Require users to enter their birthday." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :cleanup_attachments" @@ -2149,12 +1815,6 @@ msgstr "" "Timeout (in days) of each external federation target being unreachable prior " "to pausing federating to it" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :healthcheck" -msgid "If enabled, system data will be shown on `/api/pleroma/healthcheck`" -msgstr "If enabled, system data will be shown on `/api/pleroma/healthcheck`" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :instance_thumbnail" @@ -2199,19 +1859,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_account_fields" msgid "The maximum number of custom fields in the user profile. Default: 10." msgstr "The maximum number of custom fields in the user profile. Default: 10." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_endorsed_users" -msgid "The maximum number of recommended accounts. 0 will disable the feature." -msgstr "" -"The maximum number of recommended accounts. 0 will disable the feature." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_media_attachments" -msgid "Maximum number of post media attachments" -msgstr "Maximum number of post media attachments" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_pinned_statuses" @@ -2345,48 +1992,12 @@ msgctxt "" msgid "Minimum expiration time (in seconds)" msgstr "Minimum expiration time (in seconds)" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :privileged_staff" -msgid "" -"Let moderators access sensitive data (e.g. updating user credentials, get " -"password reset token, delete users, index and read private statuses and " -"chats)" -msgstr "" -"Let moderators access sensitive data (e.g. updating user credentials, get " -"password reset token, delete users, index and read private statuses and " -"chats)" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :profile_directory" msgid "Enable profile directory." msgstr "Enable profile directory." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :public" -msgid "" -"Makes the client API in authenticated mode-only except for user-profiles. " -"Useful for disabling the Local Timeline and The Whole Known Network. Note: " -"when setting to `false`, please also check `:restrict_unauthenticated` " -"setting." -msgstr "" -"Makes the client API in authenticated mode-only except for user-profiles. " -"Useful for disabling the Local Timeline and The Whole Known Network. Note: " -"when setting to `false`, please also check `:restrict_unauthenticated` " -"setting." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :quarantined_instances" -msgid "" -"List of ActivityPub instances where private (DMs, followers-only) activities " -"will not be sent and the reason for doing so" -msgstr "" -"List of ActivityPub instances where private (DMs, followers-only) activities " -"will not be sent and the reason for doing so" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -2563,24 +2174,12 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:majic_pool > :size" msgid "Number of majic workers to start." msgstr "Number of majic workers to start." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:manifest > :background_color" -msgid "Describe the background color of the app" -msgstr "Describe the background color of the app" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:manifest > :icons" msgid "Describe the icons of the app" msgstr "Describe the icons of the app" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:manifest > :theme_color" -msgid "Describe the theme color of the app" -msgstr "Describe the theme color of the app" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:markup > :scrub_policy" @@ -3078,126 +2677,6 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:oauth2 > :token_expires_in" msgid "The lifetime in seconds of the access token" msgstr "The lifetime in seconds of the access token" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default" -msgid "Settings for default pool." -msgstr "Settings for default pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :max_waiting" -msgid "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" -msgstr "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :recv_timeout" -msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" -msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :size" -msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." -msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation" -msgid "Settings for federation pool." -msgstr "Settings for federation pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation > :max_waiting" -msgid "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" -msgstr "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation > :recv_timeout" -msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" -msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation > :size" -msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." -msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media" -msgid "Settings for media pool." -msgstr "Settings for media pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :max_waiting" -msgid "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" -msgstr "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :recv_timeout" -msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" -msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :size" -msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." -msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload" -msgid "Settings for upload pool." -msgstr "Settings for upload pool." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :max_waiting" -msgid "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" -msgstr "" -"Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After this " -"number is reached, the pool will start returning errrors when a new request " -"is made" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :recv_timeout" -msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" -msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :size" -msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." -msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -3281,72 +2760,18 @@ msgctxt "config description at :pleroma-:rate_limit > :timeline" msgid "For requests to timelines (each timeline has it's own limiter)" msgstr "For requests to timelines (each timeline has it's own limiter)" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities" -msgid "Settings for statuses." -msgstr "Settings for statuses." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities > :" -"local" -msgid "Disallow view local statuses." -msgstr "Disallow view local statuses." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities > :" -"remote" -msgid "Disallow view remote statuses." -msgstr "Disallow view remote statuses." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :profiles" msgid "Settings for user profiles." msgstr "Settings for user profiles." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :profiles > :local" -msgid "Disallow view local user profiles." -msgstr "Disallow view local user profiles." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :profiles > :" -"remote" -msgid "Disallow view remote user profiles." -msgstr "Disallow view remote user profiles." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :timelines" msgid "Settings for public and federated timelines." msgstr "Settings for public and federated timelines." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :timelines > :" -"federated" -msgid "Disallow view federated timeline." -msgstr "Disallow view federated timeline." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :timelines > :" -"local" -msgid "Disallow view public timeline." -msgstr "Disallow view public timeline." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:rich_media > :enabled" @@ -3399,18 +2824,6 @@ msgstr "" "`Pleroma.Web.RichMedia.Parser.` part), but on adding custom module you need " "to use full name." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:shout > :enabled" -msgid "Enables the backend Shoutbox chat feature." -msgstr "Enables the backend Shoutbox chat feature." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:shout > :limit" -msgid "Shout message character limit." -msgstr "Shout message character limit." - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:static_fe > :enabled" @@ -3454,26 +2867,6 @@ msgid "" msgstr "" "Activity pub routes (question activities). Default: `30_000` (30 seconds)." -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :enabled" -msgid "Enables sending a chat message to newly registered users" -msgstr "Enables sending a chat message to newly registered users" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :message" -msgid "A message that will be sent to newly registered users as a chat message" -msgstr "" -"A message that will be sent to newly registered users as a chat message" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname" -msgid "The nickname of the local user that sends a welcome chat message" -msgstr "The nickname of the local user that sends a welcome chat message" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :direct_message > :enabled" @@ -4150,64 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum lifetime for ephemeral activity (in seconds)" msgstr "Minimum lifetime for ephemeral activity (in seconds)" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"auth" -msgid "Enables HTTP Basic Auth for app metrics endpoint." -msgstr "Enables HTTP Basic Auth for app metrics endpoint." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"enabled" -msgid "[Pleroma extension] Enables app metrics endpoint." -msgstr "[Pleroma extension] Enables app metrics endpoint." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"format" -msgid "App metrics endpoint output format." -msgstr "App metrics endpoint output format." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"ip_whitelist" -msgid "Restrict access of app metrics endpoint to the specified IP addresses." -msgstr "Restrict access of app metrics endpoint to the specified IP addresses." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"path" -msgid "App metrics endpoint URI path." -msgstr "App metrics endpoint URI path." - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :quack > :level" -msgid "Log level" -msgstr "Log level" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :quack > :meta" -msgid "Configure which metadata you want to report on" -msgstr "Configure which metadata you want to report on" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :quack > :webhook_url" -msgid "Configure the Slack incoming webhook" -msgstr "Configure the Slack incoming webhook" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -4264,36 +3599,6 @@ msgctxt "config label at :cors_plug > :methods" msgid "Methods" msgstr "Methods" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :esshd > :enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :esshd > :handler" -msgid "Handler" -msgstr "Handler" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :esshd > :password_authenticator" -msgid "Password authenticator" -msgstr "Password authenticator" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :esshd > :port" -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :esshd > :priv_dir" -msgid "Priv dir" -msgstr "Priv dir" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :ex_aws-:s3 > :access_key_id" @@ -4492,38 +3797,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:auth > :oauth_consumer_template" msgid "OAuth consumer template" msgstr "OAuth consumer template" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool > :connect_timeout" -msgid "Connect timeout" -msgstr "Connect timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :pleroma-:connections_pool > :connection_acquisition_retries" -msgid "Connection acquisition retries" -msgstr "Connection acquisition retries" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :pleroma-:connections_pool > :connection_acquisition_wait" -msgid "Connection acquisition wait" -msgstr "Connection acquisition wait" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool > :max_connections" -msgid "Max connections" -msgstr "Max connections" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool > :reclaim_multiplier" -msgid "Reclaim multiplier" -msgstr "Reclaim multiplier" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:email_notifications > :digest" @@ -4670,14 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide post stats" msgstr "Hide post stats" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" -"hideSitename" -msgid "Hide Sitename" -msgstr "Hide Sitename" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -4707,14 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Logo mask" msgstr "Logo mask" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" -"minimalScopesMode" -msgid "Minimal scopes mode" -msgstr "Minimal scopes mode" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -4872,85 +4129,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :primary > ref" msgid "Reference" msgstr "Reference" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :dstport" -msgid "Dstport" -msgstr "Dstport" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :ip" -msgid "IP" -msgstr "IP" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :port" -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :federation" -msgid "Federation" -msgstr "Federation" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :max_connections" -msgid "Max connections" -msgstr "Max connections" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :timeout" -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media" -msgid "Media" -msgstr "Media" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media > :max_connections" -msgid "Max connections" -msgstr "Max connections" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media > :timeout" -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload" -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :max_connections" -msgid "Max connections" -msgstr "Max connections" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :timeout" -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:http > :adapter" @@ -4975,12 +4153,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:http > :proxy_url" msgid "Proxy URL" msgstr "Proxy URL" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:http > :send_user_agent" -msgid "Send user agent" -msgstr "Send user agent" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:http > :user_agent" @@ -5089,18 +4261,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :banner_upload_limit" msgid "Banner upload limit" msgstr "Banner upload limit" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :birthday_min_age" -msgid "Birthday min age" -msgstr "Birthday min age" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :birthday_required" -msgid "Birthday required" -msgstr "Birthday required" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :cleanup_attachments" @@ -5187,18 +4347,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_account_fields" msgid "Max account fields" msgstr "Max account fields" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_endorsed_users" -msgid "Max endorsed users" -msgstr "Max endorsed users" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_media_attachments" -msgid "Max media attachments" -msgstr "Max media attachments" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_pinned_statuses" @@ -5867,102 +5015,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:oauth2 > :token_expires_in" msgid "Token expires in" msgstr "Token expires in" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default" -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default > :max_waiting" -msgid "Max waiting" -msgstr "Max waiting" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default > :recv_timeout" -msgid "Recv timeout" -msgstr "Recv timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default > :size" -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation" -msgid "Federation" -msgstr "Federation" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :max_waiting" -msgid "Max waiting" -msgstr "Max waiting" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :recv_timeout" -msgid "Recv timeout" -msgstr "Recv timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :size" -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media" -msgid "Media" -msgstr "Media" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :max_waiting" -msgid "Max waiting" -msgstr "Max waiting" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :recv_timeout" -msgid "Recv timeout" -msgstr "Recv timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :size" -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload" -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :max_waiting" -msgid "Max waiting" -msgstr "Max waiting" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :recv_timeout" -msgid "Recv timeout" -msgstr "Recv timeout" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :size" -msgid "Size" -msgstr "Size" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "" @@ -6121,18 +5173,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:rich_media > :ttl_setters" msgid "TTL setters" msgstr "TTL setters" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:shout > :enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:shout > :limit" -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:static_fe > :enabled" @@ -6175,30 +5215,6 @@ msgctxt "config label at :pleroma-:web_cache_ttl > :activity_pub_question" msgid "Activity pub question" msgstr "Activity pub question" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message" -msgid "Chat message" -msgstr "Chat message" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :message" -msgid "Message" -msgstr "Message" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname" -msgid "Sender nickname" -msgstr "Sender nickname" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :direct_message" @@ -6975,60 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "Min lifetime" msgstr "Min lifetime" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :auth" -msgid "Auth" -msgstr "Auth" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :format" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" -"ip_whitelist" -msgid "IP Whitelist" -msgstr "IP Whitelist" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "" -"config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :path" -msgid "Path" -msgstr "Path" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :quack > :level" -msgid "Level" -msgstr "Level" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :quack > :meta" -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config label at :quack > :webhook_url" -msgid "Webhook URL" -msgstr "Webhook URL" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :web_push_encryption-:vapid_details > :private_key" @@ -7047,20 +6009,6 @@ msgctxt "config label at :web_push_encryption-:vapid_details > :subject" msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:activitypub > :authorized_fetch_mode" -msgid "Require HTTP signatures for AP fetches" -msgstr "Require HTTP signatures for AP fetches" - -#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 -#, fuzzy -msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :short_description" -msgid "" -"Shorter version of instance description. It can be seen on `/api/v1/instance`" -msgstr "" -"Shorter version of instance description. It can be seen on `/api/v1/instance`" - #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy msgctxt "config label at :pleroma-:activitypub > :authorized_fetch_mode" @@ -7069,6 +6017,1856 @@ msgstr "Authorized fetch mode" #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, fuzzy -msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :short_description" -msgid "Short description" -msgstr "Short description" +msgctxt "config description at :pleroma-:activitypub > :authorized_fetch_mode" +msgid "Require HTTP signatures on AP fetches" +msgstr "Require HTTP signatures for AP fetches" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:activitypub > :max_collection_objects" +msgid "" +"The maximum number of items to fetch from a remote collections. Setting this " +"too low can lead to only getting partial collections, but too high and you " +"can end up fetching far too many objects." +msgstr "" +"The maximum number of items to fetch from a remote collections. Setting this " +"too low can lead to only getting partial collections, but too high and you " +"can end up fetching far too many objects." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:argos_translate" +msgid "ArgosTranslate Settings." +msgstr "Preload-related settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:argos_translate > :command_argos_translate" +msgid "" +"command for `argos-translate`. Can be the command if it's in your PATH, or " +"the full path to the file." +msgstr "" +"command for `argos-translate`. Can be the command if it's in your PATH, or " +"the full path to the file." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:argos_translate > :command_argospm" +msgid "" +"command for `argospm`. Can be the command if it's in your PATH, or the full " +"path to the file." +msgstr "" +"command for `argospm`. Can be the command if it's in your PATH, or the full " +"path to the file." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:argos_translate > :strip_html" +msgid "Strip html from the post before translating it." +msgstr "Strip html from the post before translating it." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:deepl" +msgid "DeepL Settings." +msgstr "Markup Settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:deepl > :api_key" +msgid "API key for DeepL" +msgstr "API key for DeepL" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:deepl > :tier" +msgid "API Tier" +msgstr "API Tier" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +#| msgctxt "config description at :pleroma-:frontend_configurations" +#| msgid "" +#| "This form can be used to configure a keyword list that keeps the " +#| "configuration data for any kind of frontend. By default, settings for " +#| "pleroma_fe are configured. If you want to add your own configuration your " +#| "settings all fields must be complete." +msgctxt "config description at :pleroma-:frontend_configurations" +msgid "" +"This form can be used to configure a keyword list that keeps the " +"configuration data for any kind of frontend. By default, settings for " +"pleroma_fe and masto_fe are configured. If you want to add your own " +"configuration your settings all fields must be complete." +msgstr "" +"Aquest formulari es pot fer servir per a configurar un llistat de paraules " +"clau per a qualsevol tipus de \"frontend\". Per defecte es configuren els de " +"pleroma_fe. Si vols afegir la teva pròpia configuració i els teus ajustos, " +"tots els camps han d'estar complets." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontend_configurations > :masto_fe" +msgid "Settings for Masto FE" +msgstr "Settings for Pleroma FE" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :masto_fe > :" +"showInstanceSpecificPanel" +msgid "Whenether to show the instance's specific panel" +msgstr "Whether to show the instance's custom panel" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"conversationDisplay" +msgid "How to display conversations (linear or tree)" +msgstr "How to display conversations (linear or tree)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"hideSiteFavicon" +msgid "Whether to hide the instance favicon from the navbar" +msgstr "Whether to show the instance's custom panel" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"hideSiteName" +msgid "Whether to hide the site name from the navbar" +msgstr "Whether to hide the site name from the navbar" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"renderMisskeyMarkdown" +msgid "Whether to render Misskey-flavoured markdown" +msgstr "Whether to render Misskey-flavoured markdown" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showNavShortcuts" +msgid "Whether to put extra navigation options on the navbar" +msgstr "Whether to put extra navigation options on the navbar" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showPanelNavShortcuts" +msgid "Whether to put timeline nav tabs on the top of the panel" +msgstr "Whether to put timeline nav tabs on the top of the panel" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showWiderShortcuts" +msgid "Whether to add extra space between navbar icons" +msgstr "Whether to add extra space between navbar icons" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"stopGifs" +msgid "Whether to pause animated images until they're hovered on" +msgstr "Whether to pause animated images until they're hovered on" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :mastodon" +msgid "Mastodon frontend" +msgstr "Admin frontend" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :mastodon > name" +msgid "" +"Name of the installed frontend. Valid config must include both `Name` and " +"`Reference` values." +msgstr "" +"Name of the installed frontend. Valid config must include both `Name` and " +"`Reference` values." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :mastodon > ref" +msgid "" +"Reference of the installed frontend to be used. Valid config must include " +"both `Name` and `Reference` values." +msgstr "" +"Reference of the installed frontend to be used. Valid config must include " +"both `Name` and `Reference` values." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :swagger" +msgid "Swagger API reference frontend" +msgstr "Swagger API reference frontend" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :swagger > enabled" +msgid "Whether to have this enabled at all" +msgstr "Whether to show the instance's custom panel" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :swagger > name" +msgid "" +"Name of the installed frontend. Valid config must include both `Name` and " +"`Reference` values." +msgstr "" +"Name of the installed frontend. Valid config must include both `Name` and " +"`Reference` values." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:frontends > :swagger > ref" +msgid "" +"Reference of the installed frontend to be used. Valid config must include " +"both `Name` and `Reference` values." +msgstr "" +"Reference of the installed frontend to be used. Valid config must include " +"both `Name` and `Reference` values." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:http > :pool_size" +msgid "Number of concurrent outbound HTTP requests to allow. Default 50." +msgstr "Number of concurrent outbound HTTP requests to allow. Default 50." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:http > :pool_timeout" +msgid "Timeout for initiating HTTP requests (in ms, default 5000)" +msgstr "Timeout for initiating HTTP requests (in ms, default 5000)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:http > :proxy_url" +msgid "" +"Proxy URL - of the format http://host:port. Advise setting in .exs instead " +"of admin-fe due to this being set at boot-time." +msgstr "" +"Proxy URL - of the format http://host:port. Advise setting in .exs instead " +"of admin-fe due to this being set at boot-time." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:http > :receive_timeout" +msgid "" +"Timeout for waiting on remote servers to respond to HTTP requests (in ms, " +"default 15000)" +msgstr "" +"Timeout for waiting on remote servers to respond to HTTP requests (in ms, " +"default 15000)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :export_prometheus_metrics" +msgid "Enable prometheus metrics (at /api/v1/akkoma/metrics)" +msgstr "Enable prometheus metrics (at /api/v1/akkoma/metrics)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :languages" +msgid "Languages the instance uses" +msgstr "Name of the instance" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :local_bubble" +msgid "" +"List of instances that make up your local bubble (closely-related " +"instances). Used to populate the 'bubble' timeline (domain only)." +msgstr "" +"List of instances that make up your local bubble (closely-related instances)" +". Used to populate the 'bubble' timeline (domain only)." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :privileged_staff" +msgid "" +"Let moderators access sensitive data (e.g. updating user credentials, get " +"password reset token, delete users, index and read private statuses)" +msgstr "" +"Let moderators access sensitive data (e.g. updating user credentials, get " +"password reset token, delete users, index and read private statuses and " +"chats)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :public" +msgid "" +"Switching this on will allow unauthenticated users access to all public " +"resources on your instance Switching it off is useful for disabling the " +"Local Timeline and The Whole Known Network. Note: when setting to `false`, " +"please also check `:restrict_unauthenticated` setting." +msgstr "" +"Makes the client API in authenticated mode-only except for user-profiles. " +"Useful for disabling the Local Timeline and The Whole Known Network. Note: " +"when setting to `false`, please also check `:restrict_unauthenticated` " +"setting." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :quarantined_instances" +msgid "" +"(Deprecated, will be removed in next release) List of ActivityPub instances " +"where activities will not be sent, and the reason for doing so" +msgstr "" +"List of ActivityPub instances where private (DMs, followers-only) activities " +"will not be sent and the reason for doing so" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +#| msgctxt "config description at :pleroma-:instances_favicons" +#| msgid "Control favicons for instances" +msgctxt "config description at :pleroma-:instances_nodeinfo" +msgid "Control favicons for instances" +msgstr "Control dels favicons per instàncies" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instances_nodeinfo > :enabled" +msgid "Allow/disallow getting instance nodeinfo" +msgstr "Allow/disallow displaying and getting instances favicons" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +#| msgctxt "config description at :logger" +#| msgid "Logger-related settings" +msgctxt "config description at :pleroma-:libre_translate" +msgid "LibreTranslate Settings." +msgstr "Configuració relacionada amb el registrador(Log)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:libre_translate > :api_key" +msgid "API key for libretranslate" +msgstr "API key for libretranslate" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:libre_translate > :url" +msgid "URL for libretranslate" +msgstr "URL for libretranslate" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:manifest > :background_color" +msgid "" +"Describe the background color of the app - this is only used for mastodon-fe" +msgstr "Describe the background color of the app" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:manifest > :theme_color" +msgid "Describe the theme color of the app - this is only used for mastodon-fe" +msgstr "Describe the theme color of the app" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:mrf > :transparency_obfuscate_domains" +msgid "" +"Obfuscate domains in MRF transparency. This is useful if the domain you're " +"blocking contains words you don't want displayed, but still want to disclose " +"the MRF settings." +msgstr "" +"Obfuscate domains in MRF transparency. This is useful if the domain you're " +"blocking contains words you don't want displayed, but still want to disclose " +"the MRF settings." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:mrf_inline_quote" +msgid "Force quote post URLs inline" +msgstr "Force quote post URLs inline" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:mrf_inline_quote > :prefix" +msgid "Prefix before the link" +msgstr "Prefix before the link" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:mrf_simple > :handle_threads" +msgid "" +"Enable to filter replies to threads based from their originating instance, " +"using the reject and accept rules" +msgstr "" +"Enable to filter replies to threads based from their originating instance, " +"using the reject and accept rules" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated" +msgid "" +"Disallow unauthenticated viewing of timelines, user profiles and statuses." +msgstr "" +"Disallow viewing timelines, user profiles and statuses for unauthenticated " +"users." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities" +msgid "Settings for posts." +msgstr "Settings for statuses." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities > :" +"local" +msgid "Disallow viewing local posts." +msgstr "Disallow view local statuses." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :activities > :" +"remote" +msgid "Disallow viewing remote posts." +msgstr "Disallow view remote statuses." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :profiles > :local" +msgid "Disallow viewing local user profiles." +msgstr "Disallow view local user profiles." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :profiles > :" +"remote" +msgid "Disallow viewing remote user profiles." +msgstr "Disallow view remote user profiles." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :timelines > :" +"federated" +msgid "Disallow viewing the whole known network timeline." +msgstr "Disallow view federated timeline." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-:restrict_unauthenticated > :timelines > :" +"local" +msgid "Disallow viewing the public timeline." +msgstr "Disallow view public timeline." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:translator" +msgid "Translation Settings" +msgstr "Invalidation script settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:translator > :enabled" +msgid "Is translation enabled?" +msgstr "Streaming enabled" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:translator > :module" +msgid "Translation module." +msgstr "Handler module" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:workers > :timeout" +msgid "Timeout for jobs, per `Oban` queue, in ms" +msgstr "Max retry attempts for failed jobs, per `Oban` queue" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Search" +msgid "General search settings." +msgstr "General MRF settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Search > :module" +msgid "Selected search module." +msgstr "Rejected shortcodes" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster" +msgid "Elasticsearch settings." +msgstr "Email template settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :api" +msgid "" +"The API module used by Elasticsearch. Should always be Elasticsearch.API.HTTP" +msgstr "" +"The API module used by Elasticsearch. Should always be Elasticsearch.API.HTTP" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes" +msgid "The indices to set up in Elasticsearch" +msgstr "The indices to set up in Elasticsearch" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities" +msgid "Config for the index to use for activities" +msgstr "Config for the index to use for activities" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities > :bulk_page_size" +msgid "Size for bulk put requests, mostly used on building the index" +msgstr "Size for bulk put requests, mostly used on building the index" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities > :bulk_wait_interval" +msgid "Time to wait between bulk put requests (in ms)" +msgstr "Time to wait between bulk put requests (in ms)" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities > :settings" +msgid "" +"Path to the file containing index settings for the activities index. Should " +"contain a mapping." +msgstr "" +"Path to the file containing index settings for the activities index. Should " +"contain a mapping." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities > :sources" +msgid "The internal types to use for this index" +msgstr "The internal types to use for this index" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"indexes > :activities > :store" +msgid "The internal store module" +msgstr "Authenticator module" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"json_library" +msgid "" +"The JSON module used to encode/decode when communicating with Elasticsearch" +msgstr "" +"The JSON module used to encode/decode when communicating with Elasticsearch" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"password" +msgid "" +"Password to connect to ES. Set to nil if your cluster is unauthenticated." +msgstr "" +"Password to connect to ES. Set to nil if your cluster is unauthenticated." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :url" +msgid "Elasticsearch URL." +msgstr "Elasticsearch URL." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :" +"username" +msgid "" +"Username to connect to ES. Set to nil if your cluster is unauthenticated." +msgstr "" +"Username to connect to ES. Set to nil if your cluster is unauthenticated." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch" +msgid "Meilisearch settings." +msgstr "Mailer-related settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :" +"initial_indexing_chunk_size" +msgid "" +"Amount of posts in a batch when running the initial indexing operation. " +"Should probably not be more than 100000 since there's a limit on maximum " +"insert size" +msgstr "" +"Amount of posts in a batch when running the initial indexing operation. " +"Should probably not be more than 100000 since there's a limit on maximum " +"insert size" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :private_key" +msgid "" +"Private key for meilisearch authentication, or `nil` to disable private key " +"authentication." +msgstr "" +"Private key for meilisearch authentication, or `nil` to disable private key " +"authentication." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :url" +msgid "Meilisearch URL." +msgstr "Meilisearch URL." + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-Pleroma.Web.Metadata.Providers.Theme" +msgid "" +"Specific provider to hand out themes to instances that scrape index.html" +msgstr "" +"Specific provider to hand out themes to instances that scrape index.html" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config description at :pleroma-Pleroma.Web.Metadata.Providers.Theme > :" +"theme_color" +msgid "" +"The 'accent color' of the instance, used in places like misskey's instance " +"ticker" +msgstr "" +"The 'accent color' of the instance, used in places like misskey's instance " +"ticker" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:activitypub > :max_collection_objects" +msgid "Max collection objects" +msgstr "Max connections" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:argos_translate" +msgid "Argos translate" +msgstr "Argos translate" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:argos_translate > :command_argos_translate" +msgid "Command argos translate" +msgstr "Command argos translate" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:argos_translate > :command_argospm" +msgid "Command argospm" +msgstr "Cmd args" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:argos_translate > :strip_html" +msgid "Strip html" +msgstr "Strict" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:deepl" +msgid "DeepL" +msgstr "DeepL" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:deepl > :api_key" +msgid "Api key" +msgstr "VAPID public key" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:deepl > :tier" +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontend_configurations > :masto_fe" +msgid "Masto FE" +msgstr "Masto FE" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :masto_fe > :" +"showInstanceSpecificPanel" +msgid "Show instance specific panel" +msgstr "Show instance specific panel" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"conversationDisplay" +msgid "Conversation display style" +msgstr "Conversation display style" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"hideSiteFavicon" +msgid "Hide site favicon" +msgstr "Instances favicons" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"hideSiteName" +msgid "Hide site name" +msgstr "Hide Sitename" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"renderMisskeyMarkdown" +msgid "Render misskey markdown" +msgstr "Render misskey markdown" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showNavShortcuts" +msgid "Show navbar shortcuts" +msgstr "Show navbar shortcuts" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showPanelNavShortcuts" +msgid "Show timeline panel nav shortcuts" +msgstr "Show timeline panel nav shortcuts" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +"showWiderShortcuts" +msgid "Increase navbar shortcut spacing" +msgstr "Increase navbar shortcut spacing" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :stopGifs" +msgid "Stop Gifs" +msgstr "Stop Gifs" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :mastodon" +msgid "Mastodon" +msgstr "Mastodon" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :mastodon > name" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :mastodon > ref" +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +#| msgctxt "config label at :logger" +#| msgid "Logger" +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :swagger" +msgid "Swagger" +msgstr "Logger" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :swagger > enabled" +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :swagger > name" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:frontends > :swagger > ref" +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:http > :pool_size" +msgid "Pool size" +msgstr "Pools" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:http > :pool_timeout" +msgid "HTTP Pool Request Timeout" +msgstr "HTTP Pool Request Timeout" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:http > :receive_timeout" +msgid "HTTP Receive Timeout" +msgstr "Recv timeout" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :export_prometheus_metrics" +msgid "Export prometheus metrics" +msgstr "Export prometheus metrics" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :languages" +msgid "Languages" +msgstr "Languages" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :local_bubble" +msgid "Local bubble" +msgstr "Local bubble" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:instances_nodeinfo" +msgid "Instances nodeinfo" +msgstr "Instances favicons" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:instances_nodeinfo > :enabled" +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:libre_translate" +msgid "Libre translate" +msgstr "Libre translate" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:libre_translate > :api_key" +msgid "Api key" +msgstr "VAPID public key" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:libre_translate > :url" +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:mrf > :transparency_obfuscate_domains" +msgid "MRF domain obfuscation" +msgstr "MRF domain obfuscation" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:mrf_inline_quote" +msgid "MRF Inline Quote" +msgstr "MRF Inline Quote" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:mrf_inline_quote > :prefix" +msgid "Prefix" +msgstr "Prefix" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:mrf_simple > :handle_threads" +msgid "Apply to entire threads" +msgstr "Apply to entire threads" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:translator" +msgid "Translator" +msgstr "Translator" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:translator > :enabled" +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:translator > :module" +msgid "Module" +msgstr "Modules" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-:workers > :timeout" +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search" +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search > :module" +msgid "Module" +msgstr "Modules" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster" +msgid "Elasticsearch" +msgstr "Elasticsearch" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :api" +msgid "Api" +msgstr "Api" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes" +msgid "Indexes" +msgstr "Indexes" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities" +msgid "Activities" +msgstr "Activities" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities > :bulk_page_size" +msgid "Bulk page size" +msgstr "Bulk page size" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities > :bulk_wait_interval" +msgid "Bulk wait interval" +msgstr "Bulk wait interval" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities > :settings" +msgid "Settings" +msgstr "Markup Settings" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities > :sources" +msgid "Sources" +msgstr "Sources" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :indexes > :" +"activities > :store" +msgid "Store" +msgstr "Store" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :json_library" +msgid "Json library" +msgstr "Json library" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :password" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :url" +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Elasticsearch.Cluster > :username" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch" +msgid "Pleroma.Search.Meilisearch" +msgstr "Pleroma.Emails.Mailer" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :" +"initial_indexing_chunk_size" +msgid "Initial indexing chunk size" +msgstr "Initial indexing chunk size" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :private_key" +msgid "Private key" +msgstr "Private key" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Search.Meilisearch > :url" +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config label at :pleroma-Pleroma.Web.Metadata.Providers.Theme" +msgid "Pleroma.Web.Metadata.Providers.Theme" +msgstr "Pleroma.Web.Metadata" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "" +"config label at :pleroma-Pleroma.Web.Metadata.Providers.Theme > :theme_color" +msgid "Theme color" +msgstr "Theme color" + +#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 +#, fuzzy +msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :healthcheck" +msgid "If enabled, system data will be shown on `/api/v1/pleroma/healthcheck`" +msgstr "If enabled, system data will be shown on `/api/pleroma/healthcheck`" + +# # This file is a PO Template file. +# # +# # "msgid"s here are often extracted from source code. +# # Add new translations manually only if they're dynamic +# # translations that can't be statically extracted. +# # +# # Run "mix gettext.extract" to bring this file up to +# # date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no +# # effect: edit them in PO (.po) files instead. +#~ msgctxt "config description at :esshd" +#~ msgid "" +#~ "Before enabling this you must add :esshd to mix.exs as one of the " +#~ "extra_applications and generate host keys in your priv dir with ssh-" +#~ "keygen -m PEM -N \"\" -b 2048 -t rsa -f ssh_host_rsa_key" +#~ msgstr "" +#~ "Abans d'activar això has d'afegir :esshd a mix.exs com a una de les " +#~ "extra_applications i generar les claus del hoste en el teu directori priv " +#~ "amb ssh-keygen -m PEM -N \"\" -b 2048 -t rsa -f ssh_host_rsa_key" + +#~ msgctxt "config description at :quack" +#~ msgid "Quack-related settings" +#~ msgstr "Configuració relacionada amb Quack" + +#~ msgctxt "config label at :esshd" +#~ msgid "ESSHD" +#~ msgstr "ESSHD" + +#~ msgctxt "config label at :quack" +#~ msgid "Quack Logger" +#~ msgstr "Logger Quack" + +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:connections_pool" +#~ msgid "Advanced settings for `Gun` connections pool" +#~ msgstr "Ajustos avançats per el grup de connexions `Gun`" + +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:gopher" +#~ msgid "Gopher settings" +#~ msgstr "Configuració Gopher" + +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools" +#~ msgid "Advanced settings for `Hackney` connections pools" +#~ msgstr "Configuració avançada per el grup de connexions `Hackney`" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools" +#~ msgid "Advanced settings for `Gun` workers pools" +#~ msgstr "Advanced settings for `Gun` workers pools" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:shout" +#~ msgid "Pleroma shout settings" +#~ msgstr "Pleroma shout settings" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" +#~ msgid "Prometheus app metrics endpoint configuration" +#~ msgstr "Prometheus app metrics endpoint configuration" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool" +#~ msgid "Connections pool" +#~ msgstr "Connections pool" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:gopher" +#~ msgid "Gopher" +#~ msgstr "Gopher" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools" +#~ msgid "Hackney pools" +#~ msgstr "Hackney pools" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:shout" +#~ msgid "Shout" +#~ msgstr "Shout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" +#~ msgid "Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" +#~ msgstr "Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :esshd > :enabled" +#~ msgid "Enables SSH" +#~ msgstr "Enables SSH" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :esshd > :port" +#~ msgid "Port to connect" +#~ msgstr "Port to connect" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :esshd > :priv_dir" +#~ msgid "Dir with SSH keys" +#~ msgstr "Dir with SSH keys" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:connections_pool > :connect_timeout" +#~ msgid "" +#~ "Timeout while `gun` will wait until connection is up. Default: 5000ms." +#~ msgstr "" +#~ "Timeout while `gun` will wait until connection is up. Default: 5000ms." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:connections_pool > :" +#~ "connection_acquisition_retries" +#~ msgid "" +#~ "Number of attempts to acquire the connection from the pool if it is " +#~ "overloaded. Default: 5" +#~ msgstr "" +#~ "Number of attempts to acquire the connection from the pool if it is " +#~ "overloaded. Default: 5" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:connections_pool > :" +#~ "connection_acquisition_wait" +#~ msgid "" +#~ "Timeout to acquire a connection from pool. The total max time is this " +#~ "value multiplied by the number of retries. Default: 250ms." +#~ msgstr "" +#~ "Timeout to acquire a connection from pool. The total max time is this " +#~ "value multiplied by the number of retries. Default: 250ms." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:connections_pool > :max_connections" +#~ msgid "Maximum number of connections in the pool. Default: 250 connections." +#~ msgstr "" +#~ "Maximum number of connections in the pool. Default: 250 connections." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:connections_pool > :reclaim_multiplier" +#~ msgid "" +#~ "Multiplier for the number of idle connection to be reclaimed if the pool " +#~ "is full. For example if the pool maxes out at 250 connections and this " +#~ "setting is set to 0.3, the pool will reclaim at most 75 idle connections " +#~ "if it's overloaded. Default: 0.1" +#~ msgstr "" +#~ "Multiplier for the number of idle connection to be reclaimed if the pool " +#~ "is full. For example if the pool maxes out at 250 connections and this " +#~ "setting is set to 0.3, the pool will reclaim at most 75 idle connections " +#~ "if it's overloaded. Default: 0.1" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +#~ "hideSitename" +#~ msgid "Hides instance name from PleromaFE banner" +#~ msgstr "Hides instance name from PleromaFE banner" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +#~ "minimalScopesMode" +#~ msgid "" +#~ "Limit scope selection to Direct, User default, and Scope of post replying " +#~ "to. Also prevents replying to a DM with a public post from PleromaFE." +#~ msgstr "" +#~ "Limit scope selection to Direct, User default, and Scope of post replying " +#~ "to. Also prevents replying to a DM with a public post from PleromaFE." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :dstport" +#~ msgid "Port advertised in URLs (optional, defaults to port)" +#~ msgstr "Port advertised in URLs (optional, defaults to port)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :enabled" +#~ msgid "Enables the gopher interface" +#~ msgstr "Enables the gopher interface" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :ip" +#~ msgid "IP address to bind to" +#~ msgstr "IP address to bind to" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:gopher > :port" +#~ msgid "Port to bind to" +#~ msgstr "Port to bind to" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation" +#~ msgid "Settings for federation pool." +#~ msgstr "Settings for federation pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :" +#~ "max_connections" +#~ msgid "Number workers in the pool." +#~ msgstr "Number workers in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :timeout" +#~ msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." +#~ msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :media" +#~ msgid "Settings for media pool." +#~ msgstr "Settings for media pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:hackney_pools > :media > :max_connections" +#~ msgid "Number workers in the pool." +#~ msgstr "Number workers in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :media > :timeout" +#~ msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." +#~ msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload" +#~ msgid "Settings for upload pool." +#~ msgstr "Settings for upload pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :max_connections" +#~ msgid "Number workers in the pool." +#~ msgstr "Number workers in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :timeout" +#~ msgid "Timeout while `hackney` will wait for response." +#~ msgstr "Timeout while `hackney` will wait for response." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:http > :proxy_url" +#~ msgid "Proxy URL" +#~ msgstr "Proxy URL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :birthday_min_age" +#~ msgid "" +#~ "Minimum required age for users to create account. Only used if birthday " +#~ "is required." +#~ msgstr "" +#~ "Minimum required age for users to create account. Only used if birthday " +#~ "is required." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :birthday_required" +#~ msgid "Require users to enter their birthday." +#~ msgstr "Require users to enter their birthday." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_endorsed_users" +#~ msgid "" +#~ "The maximum number of recommended accounts. 0 will disable the feature." +#~ msgstr "" +#~ "The maximum number of recommended accounts. 0 will disable the feature." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :max_media_attachments" +#~ msgid "Maximum number of post media attachments" +#~ msgstr "Maximum number of post media attachments" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default" +#~ msgid "Settings for default pool." +#~ msgstr "Settings for default pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :max_waiting" +#~ msgid "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" +#~ msgstr "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :recv_timeout" +#~ msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" +#~ msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :default > :size" +#~ msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." +#~ msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation" +#~ msgid "Settings for federation pool." +#~ msgstr "Settings for federation pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation > :max_waiting" +#~ msgid "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" +#~ msgstr "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:pools > :federation > :recv_timeout" +#~ msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" +#~ msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :federation > :size" +#~ msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." +#~ msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media" +#~ msgid "Settings for media pool." +#~ msgstr "Settings for media pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :max_waiting" +#~ msgid "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" +#~ msgstr "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :recv_timeout" +#~ msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" +#~ msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :media > :size" +#~ msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." +#~ msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload" +#~ msgid "Settings for upload pool." +#~ msgstr "Settings for upload pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :max_waiting" +#~ msgid "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" +#~ msgstr "" +#~ "Maximum number of requests waiting for other requests to finish. After " +#~ "this number is reached, the pool will start returning errrors when a new " +#~ "request is made" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :recv_timeout" +#~ msgid "Timeout for the pool while gun will wait for response" +#~ msgstr "Timeout for the pool while gun will wait for response" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:pools > :upload > :size" +#~ msgid "Maximum number of concurrent requests in the pool." +#~ msgstr "Maximum number of concurrent requests in the pool." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:shout > :enabled" +#~ msgid "Enables the backend Shoutbox chat feature." +#~ msgstr "Enables the backend Shoutbox chat feature." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:shout > :limit" +#~ msgid "Shout message character limit." +#~ msgstr "Shout message character limit." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :enabled" +#~ msgid "Enables sending a chat message to newly registered users" +#~ msgstr "Enables sending a chat message to newly registered users" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :message" +#~ msgid "" +#~ "A message that will be sent to newly registered users as a chat message" +#~ msgstr "" +#~ "A message that will be sent to newly registered users as a chat message" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname" +#~ msgid "The nickname of the local user that sends a welcome chat message" +#~ msgstr "The nickname of the local user that sends a welcome chat message" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "auth" +#~ msgid "Enables HTTP Basic Auth for app metrics endpoint." +#~ msgstr "Enables HTTP Basic Auth for app metrics endpoint." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "enabled" +#~ msgid "[Pleroma extension] Enables app metrics endpoint." +#~ msgstr "[Pleroma extension] Enables app metrics endpoint." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "format" +#~ msgid "App metrics endpoint output format." +#~ msgstr "App metrics endpoint output format." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "ip_whitelist" +#~ msgid "" +#~ "Restrict access of app metrics endpoint to the specified IP addresses." +#~ msgstr "" +#~ "Restrict access of app metrics endpoint to the specified IP addresses." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config description at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "path" +#~ msgid "App metrics endpoint URI path." +#~ msgstr "App metrics endpoint URI path." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :quack > :level" +#~ msgid "Log level" +#~ msgstr "Log level" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :quack > :meta" +#~ msgid "Configure which metadata you want to report on" +#~ msgstr "Configure which metadata you want to report on" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :quack > :webhook_url" +#~ msgid "Configure the Slack incoming webhook" +#~ msgstr "Configure the Slack incoming webhook" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :esshd > :handler" +#~ msgid "Handler" +#~ msgstr "Handler" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :esshd > :password_authenticator" +#~ msgid "Password authenticator" +#~ msgstr "Password authenticator" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :esshd > :port" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :esshd > :priv_dir" +#~ msgid "Priv dir" +#~ msgstr "Priv dir" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool > :connect_timeout" +#~ msgid "Connect timeout" +#~ msgstr "Connect timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:connections_pool > :" +#~ "connection_acquisition_retries" +#~ msgid "Connection acquisition retries" +#~ msgstr "Connection acquisition retries" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:connections_pool > :connection_acquisition_wait" +#~ msgid "Connection acquisition wait" +#~ msgstr "Connection acquisition wait" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:connections_pool > :reclaim_multiplier" +#~ msgid "Reclaim multiplier" +#~ msgstr "Reclaim multiplier" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:frontend_configurations > :pleroma_fe > :" +#~ "minimalScopesMode" +#~ msgid "Minimal scopes mode" +#~ msgstr "Minimal scopes mode" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :dstport" +#~ msgid "Dstport" +#~ msgstr "Dstport" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :enabled" +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Enabled" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :ip" +#~ msgid "IP" +#~ msgstr "IP" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:gopher > :port" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :federation" +#~ msgid "Federation" +#~ msgstr "Federation" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:hackney_pools > :federation > :max_connections" +#~ msgid "Max connections" +#~ msgstr "Max connections" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media" +#~ msgid "Media" +#~ msgstr "Media" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media > :max_connections" +#~ msgid "Max connections" +#~ msgstr "Max connections" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :media > :timeout" +#~ msgid "Timeout" +#~ msgstr "Timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload" +#~ msgid "Upload" +#~ msgstr "Upload" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :max_connections" +#~ msgid "Max connections" +#~ msgstr "Max connections" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:hackney_pools > :upload > :timeout" +#~ msgid "Timeout" +#~ msgstr "Timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:http > :send_user_agent" +#~ msgid "Send user agent" +#~ msgstr "Send user agent" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :birthday_min_age" +#~ msgid "Birthday min age" +#~ msgstr "Birthday min age" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :birthday_required" +#~ msgid "Birthday required" +#~ msgstr "Birthday required" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_endorsed_users" +#~ msgid "Max endorsed users" +#~ msgstr "Max endorsed users" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :max_media_attachments" +#~ msgid "Max media attachments" +#~ msgstr "Max media attachments" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Default" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default > :max_waiting" +#~ msgid "Max waiting" +#~ msgstr "Max waiting" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :default > :size" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Size" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation" +#~ msgid "Federation" +#~ msgstr "Federation" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :max_waiting" +#~ msgid "Max waiting" +#~ msgstr "Max waiting" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :recv_timeout" +#~ msgid "Recv timeout" +#~ msgstr "Recv timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :federation > :size" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Size" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media" +#~ msgid "Media" +#~ msgstr "Media" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :max_waiting" +#~ msgid "Max waiting" +#~ msgstr "Max waiting" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :recv_timeout" +#~ msgid "Recv timeout" +#~ msgstr "Recv timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :media > :size" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Size" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload" +#~ msgid "Upload" +#~ msgstr "Upload" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :max_waiting" +#~ msgid "Max waiting" +#~ msgstr "Max waiting" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :recv_timeout" +#~ msgid "Recv timeout" +#~ msgstr "Recv timeout" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:pools > :upload > :size" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Size" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:shout > :enabled" +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Enabled" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:shout > :limit" +#~ msgid "Limit" +#~ msgstr "Limit" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message" +#~ msgid "Chat message" +#~ msgstr "Chat message" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :enabled" +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Enabled" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :message" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Message" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname" +#~ msgid "Sender nickname" +#~ msgstr "Sender nickname" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :auth" +#~ msgid "Auth" +#~ msgstr "Auth" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "enabled" +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Enabled" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :format" +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Format" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :" +#~ "ip_whitelist" +#~ msgid "IP Whitelist" +#~ msgstr "IP Whitelist" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "" +#~ "config label at :prometheus-Pleroma.Web.Endpoint.MetricsExporter > :path" +#~ msgid "Path" +#~ msgstr "Path" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :quack > :level" +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "Level" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :quack > :meta" +#~ msgid "Meta" +#~ msgstr "Meta" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :quack > :webhook_url" +#~ msgid "Webhook URL" +#~ msgstr "Webhook URL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config description at :pleroma-:instance > :short_description" +#~ msgid "" +#~ "Shorter version of instance description. It can be seen on `/api/v1/" +#~ "instance`" +#~ msgstr "" +#~ "Shorter version of instance description. It can be seen on `/api/v1/" +#~ "instance`" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "config label at :pleroma-:instance > :short_description" +#~ msgid "Short description" +#~ msgstr "Short description"